欢迎使用一直播APP搜索“
烘焙疯子Ella”,每周二 每周四晚都有免费的直播哦~
公众号“烘焙疯子Ella的烘焙手记”欢迎大家关注, 有更多食谱为大家奉送~
もも,这个看起来像是毛毛的两个平假名,打成汉字为桃,而其实用日文读音发出来也酷似中文的毛毛。想想夏天里需要用盐水泡过以后再吃的平谷大桃们,就觉得毛毛这个名字可以说是非常象形了。又因为も单拎出来在日语中是一个介词,所以标题中的无数个毛毛可以理解为“桃里有桃有桃有桃有桃有桃有桃…”
嗯,现在get到这款
甜品的真谛了吗?就是…哪儿哪儿都是桃!让喜欢孙悟空的你吃得开心!吃得过瘾!跟着这个食谱学着做,还你一个花果山!
桃子
果酱做法戳这里:
https://www.xiachufang.com/recipe/102332634/