顶部碎屑CRUMBLE | |
黄油 (冷, 切小块)butter, cold and cubed | 115g |
红糖brown sugar | 55g |
白砂糖sugar | 50g |
肉桂粉cinnamon | ½小勺 |
面粉flour | 115g |
苹果派BLONDIES | |
面粉flour | 155g |
肉桂粉cinnamon | 2小勺 |
肉豆蔻nutmeg | ½小勺 |
盐salt | ½小勺 |
小苏打baking soda | ½小勺 |
黄油 (无盐,溶化)unsalted butter, melted | 115g |
红糖brown sugar | 115g |
枫糖浆maple syrup | 55g |
鸡蛋egg | 1个 |
香草精vanilla extract | 1大勺 |
苹果 (去核切块)apples, cored, seeded and diced | 2个 |
柠檬汁lemon juice | 1大勺 |
烤箱预热180度
Preheat oven to 180˚C
在碗里加入黄油,红糖,糖,肉桂粉和面粉。 用叉子搅拌,直到形成粗糙的面包屑。 冷却备用。
In a bowl, add the butter, brown sugar, sugar, cinnamon and flour. Use a fork incorporate all of the ingredients until a coarse crumb forms. Chill until ready to use.
在碗中,加入面粉,肉桂粉,肉豆蔻,盐和小苏打,搅拌混合。
In a bowl, add the flour, cinnamon, nutmeg, salt, and baking soda, stir to combine.
在一个大碗里,加入黄油,糖和枫糖浆。 用蛋抽搅拌,直到完全合并,
In a large bowl, add the butter, sugar, and maple syrup. Whisk until fully incorporated,
用黄油将鸡蛋和香草加入碗中,混合至完全混合。
Add the egg and vanilla to the bowl with the butter and mix until fully incorporated.
加入一半面粉混合物,混合直至合并。 加入剩下的面粉混合物并搅匀,直到显示出纹路,不会消失。
Add half of the flour mixture, and mix until just combined. Add the second half of the flour mixture and mix until there are streaks of flour still showing, making sure to not overmix.
将柠檬汁倒在苹果上,然后将苹果轻轻翻拌进面糊中。
Pour the lemon juice over the apples then gently fold the apples into the batter
将面糊均匀平铺在涂有油的23厘米方形蛋糕盘中。
Spread batter evenly into a greased 23 cm square cake pan.
在苹果面糊顶部撒上第一步制作的碎屑,用手捏出一些小块来形成不同尺寸的碎块,以获得不同质地。
Sprinkle crumble mixture over the top, creating different size crumble pieces by squeezing some small clumps together in your hands for varying texture.
烘烤40分钟,并用牙签测试,最后5分钟用箔覆盖,以防止顶部过度烘烤。
Bake for 40 minutes, or until toothpick comes out clean, cover with foil the last 5 minutes to prevent the top from over baking
冷却约20分钟,切块和上菜。
Let cool for about 20 minutes, slice and serve.